Dupa un meci de la euro, am uitat televizorul deschis si l-am auzit pe Vitor Piturca cum faulta limba romana. Acum 10-20 de ani era amuzant, insa acum e trist pentru ca igrasia mentala a acaparat prea multi romani. Dar Piturca e din garda veche de agramati, asa ca el ramane hilar si atat.
Analizand tehnico-tactic meciul de fotbal proaspat incheiat, Piturca a rostit o propozitie care s-a incheiat cu "din partea amandurora echipe". Cand ajunsese la "amandurora" am zambit, placut surprins ca titratul antrenor nu a folosit "amandoura" sau ceva de genul. Imediat, insa, m-a bufnit rasul de-a binelea, ca n-am mai auzit pana acum o astfel de constructie, "amandurora echipe".
In studioul ProTV mai erau oameni care puteau sa-l corecteze, dar n-au facut-o. Greseala e evidenta, dar ma gandesc ca exista vreun contract semnat in care moderatorul si-a luat angajamentul sa nu-i pateze imaginea fostului mare jucator.
Nu-i nimic, si-o pateaza singur.